kimchisushi
공지사항소개이용 가이드파트너이용약관개인정보처리방침고객지원
자유유학워홀

kimchisushi

한국인과 일본인이 모국어로 소통하는 한일 커뮤니티

커뮤니티

  • 자유게시판
  • 유학
  • 워홀
  • 명예의 전당

가이드

  • 대학 입시 가이드
  • 한국유학 교과서
  • 이용 가이드
  • 데이터 리포트

서비스

  • 소개
  • 파트너
  • 고객지원
  • 이용약관
  • 개인정보처리방침
kimchisushi

김치스시 앱으로 더 편하게

iOS · Android 모두 지원

다운로드App Store다운로드Google Play

© 2026 kimchisushi Co., Ltd. · kimchi-sushi.com

Level 5 일하기싫다KR
자유2월 5일 12:39
Level 5 일하기싫다KR·자유2월 5일 12:39

건의사항 : 번역 제외기능이 있으면 좋을 것 같습니다.要望事項:翻訳除外機能があるといいと思います。

사이트 특성 상 언어에 대한 질문이 올라올 수도 있다고 생각하는데 그러려면 한국어와 일본어를 동시에 작성해야할 수도 있습니다. 그런데 자동번역되버리면 글이 이상하게 바뀔거 같아요. 예를 들면 대괄호 안쪽은 자동번역하지 않고 그대로 나오게 한다던가 하는 기능이 있으면 좋을 것 같습니다.サイトの性質上、言語に関する質問が投稿されることもあると思うんですが そうなると、韓国語と日本語を同時に書かないといけない場合もあります。 でも自動翻訳されてしまうと、文章が変なふうに変わってしまいそうです。 例えば、角括弧の中は自動翻訳せずにそのまま表示されるようにする、といった機能があるといいと思います。
71

댓글 6개

운영자(Sushi)·2월 5일 13:05

좋은 건의사항 감사드립니다! 지금 구현 중이니 조금만 기다려주세요 !

운영자(Sushi)·2월 5일 13:11

구현 완료 했습니다!

Level 5일하기싫다KR글쓴이·2월 5일 13:17

어떻게 쓸 수 있나요?

운영자(Sushi)·2월 5일 13:23

건의해주신 대로 이렇게 대괄호를 넣으면 원어가 유지됩니다. [ありがとうございます]

Level 5일하기싫다KR글쓴이·2월 5일 13:24

확인했습니다. 감사합니다. [ありがとうこざいます。]

운영자(Sushi)·2월 5일 13:26

또 뭔가 있으시면, 언제든지 편하게 [문의주세요!]

자유 게시판 최신글

  • 아키타견 카페26.07.10
  • 회사 근처 점심, 이제 완전 바닥났어JP26.07.10
  • 여름에 에어컨 몇 도로 맞춰놓고 애 재우세요?KR26.07.10
  • 일본 친구 부산 놀러오는데 뭐 챙겨주면 좋을까요?KR26.07.10
  • 🚃 일본 정기권 '자주 묻는 질문(FAQ)' 총정리KR26.07.09
  • 8월에 첫 오사카 여행 가는데[2]26.07.09
  • 일본에서 가장 유명한 예능 프로그램은 뭔가요?[1]26.07.09
  • 다음달에 센다이에 가게되었어요!26.07.09
  • 서울에서 관광객이 적은 지역에 가보고 싶어요26.07.09
  • 러닝JP[7]26.07.09